The latest language translation & localization advice to make managing translation easier.
That’s almost 26 connected things for every human. The estimated value of all this is between $14 and $19 trillion across the global economy.
The Internet of Things is here, and it’s only gaining momentum.
Are you ready?
As a global company, you’ll need to adapt your language translation strategy if you want to ride this wave of Web-connected technologies.
To give you some different flavors of advice, we gathered perspectives from three technology experts. read more…
One way to handle this dilemma is through language quality assurance, a service that companies can use to assess and understand what level of quality they’re getting from their translation partner.
Let’s go over how it works and what you can expect. read more…
Spain’s economy is the 14th largest worldwide and the fifth largest in the European Union, as well as the Eurozone’s fourth largest. With around 400 million native speakers globally, Spanish is one of the most widely spoken languages in existence. Spain itself represents a very opportunity-rich market. I’d like to offer some insights on planning for language translation targeted to this region, sprinkled with my personal experiences from living here for the past nine years. read more…
It’s Friday, and you know what that means . . . Yes, drinks with friends at not-so-posh pubs and studying Polish or Gaelic late into the night. But enough about our own weekend plans. It also means it’s time for another frequently asked question and answer session as part of our Friday Localization FAQ blog series. Today we’re answering the question “How long does language translation take?”
Interview with Iñaki Hernández-Lasa
Today we honor another star member of the Sajan team through an exclusive interview. A solutions architect in the professional services group, Iñaki Hernández-Lasa performs localization assessments; comes up with tailored localization solutions; and works with terminology management, machine translation and other technologies.
He also has a talent for producing award-winning architectural photography. Read on to learn more about our Spanish-born, Ireland-transplanted friend and colleague. read more…
A language quality assurance program can calm the waves of issues with translation quality and soothe your localization woes. Wondering how a language quality assurance program works? Today’s video looks at the resources needed on deck that support you when you choose Sajan for your language quality assurance program.