Interested in building strategies to motivate freelance language specialists? Follow the thoughts of Sņežana Kondrašova, a Vendor Manager at AMPLEXOR and expert on this topic. Sņežana specializes in resourcing, negotiation and process optimization, supporting the recruitment of freelance language specialists.
Andreas Ljungström, a Language Technologies Consultant and Certified CAT trainer at AMPLEXOR, details the importance of terminology consolidation and maintenance in this post and offers a simple solution to help you get control of your own terminology management.
We have a few tips for you to consider when it comes to your company’s content strategy—namely that to promote a positive user-experience, you may want to stay away from PDFs. Here’s why…
Denis Ratz, a Terminology Consultant at AMPLEXOR, explains terminological consistency and why it’s crucial to successful translation programs. Read the full post!
Curated from AMPLEXOR.com—”As a technical translator, I am often faced with tight deadlines which force me to make a conscious choice about how I invest my time translating. Should I put more effort into linguistic quality or subject matter expertise? Needless to say, both of them matter.” -Priya Swaminathan, Senior Translator Japanese and Spanish at AMPLEXOR. Read more about her thoughts on technical translations.